• Petit lexique Hébreu

    Petit lexique Hébreu

     

    Hébreu - Français. Mots que l'on peut rencontrer dans la littérature générale

    (Sous réserve d'orthographes approchantes)


    Conventions  - 'h : se lit a peu près entre le h et le r (son guttural). 

    Petit lexique Hébreu



    A 
    - Ashkénaze : litt :"allemand" (pluriel ashkénazim] Juif originaire d'Europe de l'Est. 
    - Adonaï : litt : "mon maître ou Seigneur". Ce mot est utilisé uniquement pour désigner Dieu. 
    - Aggada : "Paraboles, commentaires" (voir Hala'ha). Ne pas confondre avec Haggada (de Pessa'h)

    - Alenou : Cette prière de Aléinou léchabéa'h rend hommage à Dieu pour avoir permis au peuple juif de Le servir, et exprime l'espoir que le monde entier reconnaîtra Dieu.
    - Alya : litt : "montée, ascension". Avoir une alya, c'est être appelé à la lecture de la Torah. l'Alya désigne aussi la "montée", l'immigration en Israël. 
    - Amida : Nom des prières qui sont dites debout. 
    - Am ha-aretz : litt : " homme de la terre". Ignorant. 

     


    B 
    - Bamidbar litt : "Dans le désert". 4me livre du Pentateuque : Les nombres. 
    - Bar-Mitsva : litt : "fils de la loi". Majorité religieuse à 13 ans pour les garçons. 
    - Barou'h ata Adonaï Elohénou : "Béni sois tu Dieu notre Seigneur".  Début des bénédictions.

    - Barou'h ata Adonaï Elohenou ha olam : "Béni sois tu, Seigneur notre Dieu de l'univers"
    - Bath : "fille de". 
    - Bath-Mitsva : litt : "fille de la loi". Majorité religieuse pour les filles à 12 ans. 
    - Behatzla'ha : "Avec succès" (= bonne chance). 
    - Beli Néder : "Sans promesse". Formule rituelle qui est dite dés que l'on prononce un engagement. 
    - Ben : "fils de". 
    - Bené Yisraël : "fils d'Israël". 
    - Bera'ha : Prière, bénédiction. 
    - Berichit : litt : "Au commencement". 1re livre du pentateuque : La Genèse. 
    - Beth Hamidrach : Maison d'école. Aussi : lieu de prière. 
    - Birkat Amazon : Bénédiction de fin de repas.

    - Birkat Cohanim : Bénédiction des prêtres. Bénédiction que les Cohanim adressent au reste des juifs présent dans l'assemblée pendant des jours spéciaux comme shabbat kippour.
    - Beriyth-Mila : Circoncision (à 8 jours). Beriyth signifie coupure et Mila signifie Mot = Alliance parole ou coupure de l'Alliance avec la parole de Dieu.

    C 
    - Cacher : aliment conforme aux prescriptions religieuses. 
    - Chabbat ou shabbat : Le 7me jour. Le jour du repos (samedi). 
    - Chabbat Haggadol : Le grand Shabbat (celui qui précède le début de la Pâque Juive (Pessa'h) 
    - Cha'harith : prière du matin. (Voir min'ha et ma'ariv). 
    - Chaïn : beau, belle. 
    - Chalom : "paix". Forme habituelle du salut équivaut à "bonjour" et/ou "au revoir" 
    - Chalom Alei'hem : paix sur vous. Forme de salut auquel on répond traditionnellement par "Alei'hem Chalom". 
    - Chana Tova : Bonne année. (Voir aussi Gmar Hatima Tova) 
    - Chavouot : réception de la Torah. Pentecôte. (mai/juin). 
    - Che'hina : Présence divine. 
    - Che'hita : abattage rituel (voir Cho'het) 
    - Chema ou Shema : "Ecoute". Le premier mot de la prière "Ecoute Israël l'Eternel notre dieu l'Eternel est un". "Chema Yisraël Adonaï Elohénou, Adonaï E'had".  Dire le "Chema" c'est dire cette prière. Il tient à coeur à un juif pieux que ce soit ses derniers mots avant de mourir. 
    - Chemita : 7me année d'un cycle de 7 années après laquelle il y a remise de dettes... 
    - Chemoth : litt : "les noms". 2me livre du pentateuque. Appelé habituellement l'Exode. 
    - Chiva : (vient d'un nombre "cheva" : sept.) Sept jours de deuil. 
    - Chla'h manot : envoi de cadeau. Souvent des coupes de fruits envoyés entre voisin pendant la fête de pourim. 
    - Chlochim : (Trente) désigne les 30 jours de deuil. (Voir : chiva). 
    Chemoné Esré : litt: "dix-huit". Dix huit prières, dite en silence et reprises ensuite par le 'hazan. 
       Cette prière est dite debout et en silence (voir Amida). 
    - Choffar : corne de bélier, qui sert comme une trompette dans les grandes cérémonies dans les synagogues. 
    - Chtramel : coiffe en fourrure portée par le juifs de l'Europe de l'Est le Chabbat.(yiddish). 
    - Cohen : Prêtre. En principe un Cohen est descendant de la tribu de Lévi. 

    D 
    - Da lifné mi ata Omet: (hébreu:) "Sache devant qui tu te tiens". 
    - Dayan : "juge, arbitre". 
    - Devarim : litt : "Les paroles". 5me livre du pentateuque : Le Deutéronome. 
    - Din : loi. 

    E

    - Ein keloheinou : litt: "il n'y a rien comme notre Dieu" est un chant liturgique. 
    - Emouna : même étymologie que le mot Amen "qu'il en soit ainsi"
    - Etrog (cédrat, proche du citron) : voir Soukkoth - loulav. 
    - Erouv : Délimite un espace à l'intérieur duquel il est permis de porter des objets le shabbat.


    F 
    - Fêtes (juives) : Roch Hachana, Kippour, Succoth, 'Hanoukka, Pourim, Pessah, Chavouot.

     

    G 
    - Galout : Exil. 
    - Gaon : Un maître dans les sciences juives. Utilisé pour les plus grands.(ex: le Gaon de Vilna) 
    - Gematria : numérologie hébraïque.

    - Geoula : délivrance, libération. Fait référence aux temps messianiques. 
    - Gmar Hatima Tova : litt. : "Termine (sous entendu : le jeune) et Bonne inscription". Sois inscrit dans le livre de la vie. Souhait formulé à Kippour. 
    - Gola : "Dispersion, l'exil". (Voir galout). 
    - Golem : "Robot". 
    - Goy : litt: "nation" Non juif, gentil, peuple (parfois avec une connotation péjorative). 
    - Guemara : commentaire de la michna. Désigne parfois le talmud dans sa totalité. 
    - Guett : acte de divorce. 

    H 
    - Hachem : litt: "le nom". Dieu. A une certaine connotation familière. 
    - Haftara : Portion de texte, pris dans la bible (hors pentateuque) lue chaque semaine après la Paracha" de la semaine. (Voir ce mot). 
    - Haggada de Pessah: le texte qui est lu au repas du soir de Pessa'h.

    - Hallel : Psaumes 113-118, récitées comme prière de louange ou de reconnaissance lors de certaines fêtes et à la néoménie. Deux formes existent: le Hallel complet et le Hallel partiel.
    - Halla'ha : (fém) la Loi, la règle. (Voir Aggada). 
    - Havdala : litt: "distinction". Rituel de fin du shabbat pour distinguer le Shabbat des autres jours. 
       la prière de fin du Shabbat dit entre autre : "Qui distingue le saint du profane".  (Voir psamim) 

    'H (Lettre 'heth en hébreu). 
    - Hag Saméa'h : litt. : "fête joyeuse". Bonne fête. Souhait. 
    - Haïm : Vie. C'est souvent un nom propre. Voir aussi l'expression : "Le Haïm":"A la vie". 
    - Halla : litt: "prélèvement". Désigne généralement le pain tressé consommé le soir du Shabbat. 
    - Hamets : Nourriture à base de pain, interdite pendant la fête de Pessah. 
    - Hanoukka : Fête de l'inauguration, aussi appelé "fête des lumières". (Décembre). 
    - Hassid : Un homme pieux, un disciple d'un grand rabbin. 
    - Hatane : "Fiancé, le marié". 
    - Hazan : Chantre à la synagogue. Attention: n'est pas nécessairement rabbin. 
    - Hazir : "Porc". 
    - Hé'hem : " Excommunication" (On parle du 'he'hem de Baruch Spinoza) 
    - Hessed : Bonté lié à une idée de charité. 
    - Hevra kedicha : litt :"Assemblé sainte". Les hommes qui s'occupent de l'inhumation des morts. 
    - Houppa : Dais nuptial. 
    - Houtspa : Insolence. Culot. (En yiddish : 'houtspe). 

    K 
    - Kabbale : Connaissance ésotérique (vient du mot "recevoir"). 
    - Kaddish : litt :"sanctification" Prière qui chante la gloire de Dieu. Prière dite aussi sur la tombe d'un proche. Souvent appelé, à tord, la prière des morts.

      

    #

    Traduction française

    Transcription

    37

    dans le monde qui sera renouvelé

    Be'alma dèhou 'atid lè'it'haddata

    38

    et [où] Il ressuscitera les morts

    oul'a'haya metaya

    39

    et les élèvera à la vie éternelle

    oul'assaqa yathone lè'hayyey 'alma

    40

    et rebâtira la ville de Jérusalem

    oulèmivnè qarta diYroushlem

    41

    et rétablira Son temple en son enceinte

    oulèshakhlala heikh'leh bègavvah

    42

    et retirera les cultes (idolâtres) étrangers de la terre

    oulmè'qar poul'hana noukhra'a mèar'a

    43

    et le service céleste reprendra

    oulaatava poul'hana dishmayya li'atreh

    44

    et le Saint, béni soit-Il, régnera

    vèyamlikh qoudsha bèrikh hou

    45

    dans Sa royauté et Sa splendeur...

    b'malkhuteh viqareh


    - Kadoch : "Saint". 
    - Kahal : "Communauté", (voir kehila) 
    - Kalla : "La fiancée, La mariée".

    - Kama Tov ata : litt : "combien tu es bon". Prière destinée à Dieu.
    - Kehila : "Communauté, assemblée". 
    - Ketouba : Acte de mariage. Contrat remis par l'époux à son épouse. Ce contrat établi 
      la somme qui appartient à la femme et qui lui reviendrait en cas de divorce 
       ou la mort du mari. 
    - Kibouts Galouyot : Le retour des dispersés. 
    - Kidouch : Prière sur le vin, faite lors du repas du vendredi soir pour l'entrée du Chabbat. 
    - Kippa : La Kippa est une calotte rendue obligatoire par les Rabbins du moyen âge avec la clôture du Talmud. Ce mot à la même étymologie que la lettre Kaph qui a comme symbole la paume de la main et que Kippour qui recouvre la faute. La capuche française vient de ce mot hébreu.

    - Kippour : (Yom Kippour). Expiation. Jour de jeune (septembre/octobre) 
    - Kitsour : litt :"abrégé". Sous entendu du Choul'han Arou'h. 
    - Kol Akavoth : "Tout mes respects". 
    - Kol Nidré : litt :"Tout les voeux". (voir Néder). Prière solennelle qui ouvre l'office de Kippour. 
    - Kotel Amaaravi : litt : "Mur Occidental". Connu sous le nom "Mur des lamentations". 

    L 
    - Lachon hakodech : La langue sainte (désigne l'hébreu) 
    - Le 'haïm : litt : "à la vie". "A la votre" lorsque l'on prend un verre de vin. 
    - Lama : "pourquoi" (voir Eli, Eli : lama azavtani : mon Dieu pourquoi m'a tu abandonné ?) 
    - Lev : "Coeur". 
    - Loubavitch : Une des branches encore très vivante du Hassidisme. 
    - Loulav : (voir soukkoth) [feuille de palmier]. 

    M 
    - Mamme Louchen : litt : "La langue de la mère". Désigne le yiddish (yiddish). 
    - Machia'h : "Messie" OIn" Christ". 
    - Ma'ariv : Prière du soir. 
    - Ma'hzor : Livre de prière pour les fêtes. (Voir : Sidour). 
    - Ma nichtana : "Qu'est ce qui a changé ? ". Début des 4 questions que le plus jeune participant au repas de Pessah pose au plus âgé.

    - Ma Tovou : « Ma tovou ohalé'ha Ya'akov, michkénoté'ha Israël », soit : "Qu'elles sont belles tes tentes Jacob, tes habitations Israël" Nombres 24 :5
    - Matsa : Pain sans levain, consommé pendant la fête de Pessah. 
    - Matsa Chmoura : Matsa spécialement surveillée. Elle est consommée le premier soir du séder. 
    - Matseva : pierre tombale. 
    - Mazal : Chance. Les signes du zodiaque. 
    - Mazal Tov : litt : "bonne chance". Exclamation, marque de joie : "a la bonheur". 
    - Meguila : (f) "rouleau". Généralement lorsque l'on dit "la meguila», on désigne le livre d'Esther. 
    - Meguilath Esther : Livre d'Esther. 
    - Menorah : "Chandelier". Celui du temple est à 7 branches. Celui de Hanoukka est à 8 branches (+1 qui ne compte pas). La Menorah à 7 branches figure sur l'écusson de l'état d'Israël. 
    - Mezouza : rouleau de parchemin dans un petit boîtier qui contient quelques textes bibliques. dont le "Chema Yisraël" (Ecoute Israël) qui rappelle l'unicité de Dieu. La mezouza est accrochée aux portes des demeures juives. 
    - Michna : Le code de la loi dont le commentaire est la Guemara. 
    - Michpa'ha : "famille".

    - Midrach : Ensemble de la littérature non juridique. 
    - Mikvé : Bain rituel. 
    - Min'ha : Prière de l'après-midi. (Voir cha'harith). 
    - Minya'n : (le n final se prononce) Quorum de 10 hommes qui permet de faire tout service religieux "complet". 
    - Mitsva : Obligation religieuse, commandement au pluriel : mitsvoth: 613 mitsvoth. (258 commandements positifs et 365 commandements négatifs) - Souvent utilisé dans le sens "bonne action". Faire une "mitsva" c'est faire une bonne action. 
    - Mohèl : "Circonciseur". 
    - Mouktsa : "Impur" (par opposition à cacher). 

    N 
    - Nechama ou Neshema : "écoute mon âme".

    - Nephesh : "âme" une personne, la vie
    - Néder : "Voeu, promesse". Avec une idée d'engagement. (Voir "Beli Néder" et "Kol Nidré"). 

    O 
    - Oneg Chabbath : Fin de shabbat. 

    P 
    - Paracha : (f) Portion du Pentateuque lu chaque semaine. Il y a autant de paracha(s) que de semaines dans l'année. (Voir aussi Haftara) 
    - Parvé : "Neutre". Une denrée "parvé" peut être consommée par les juifs quel que soit le type de repas : carné ou laitier. (Voir en hébreu : "halavi" et "bassari".) 
    - Pessah : "Passage". La Pâque juive. Commémore la sortie d'Egypte (mars/avril). 
    - Pilpoul : Discussion sans fin : Couper les cheveux en quatre. 
    - Pirké Avoth : Paroles des anciens. Est un traité du Talmud. 
    - Pourim : fête des 'sorts'. Histoire d'Esther, Mordechai opposés à Amman qui voulait la mort des juifs, (février/mars). Hitler était un "vrai "Amman". 
    - Psamim : Herbes odorantes respirées lors de la fin du Shabbat (voir Havdala) 
    - La prière : il y a plusieurs mots hébreu pour désigner l'action de prier : Bakasha (demander, supplier) Tefila (attacher, relier, connecter) et Tefila dans le sens de se juger.

    R 
    - Rabbin : Docteur de la loi. Correspond à un niveau d'étude juive. Chef de communauté. N'est pas nécessairement un prêtre (cohen)!
    - Roch Hachana : litt.:"tête de l'année". Nouvel an. (Septembre). 
    - Roch 'Hodech : début de mois. 

    S 
    - Saméa'h : "Joyeuse". (Voir 'hag saméa'h). 
    - Sanhédrin : Grand tribunal rabbinique. Composé de 71 sages. Désigne un des traités du Talmud. 
    - Shoa :(f) la Destruction des juifs d'Europe par les nazis.

    - Shema Israël : litt :" écoute Israël" : La prière « Chma Israël Adonaï Elohenou, Adonaï ehad » Deutéronome 6 :4  (« écoute Israël, Adonaï [est] notre Dieu, Adonaï [est] un »)

    - Sheva berakhot : litt :"les sept bénédictions" « birkot nissouïm » Bénédictions de noces.

    1 L'on bénit Dieu d'avoir crée le vin.

    2 L'on bénit Dieu d'avoir tout crée en son honneur.

    3 L'on bénit Dieu d'avoir créer l'homme.

    4 L'on bénit Dieu d'avoir créer l'homme à son image et de lui avoir donné l'éternité.

    5 L'on bénit Dieu qui réjouit son peuple.

    6 On bénit Dieu qui réjouit les mariés.

    7 On bénit Dieu qui a crée les joies de l'amour, de la fraternité, de la paix, et de l'amitié.

    - Sidour : (m) Livre de prière. (Voir Ma'hzor). 
    - Sim'ha : "Joie". 
    - Sim'ha Torah : litt :"joie de la Torah". Fête religieuse à la fin de Soukkoth. C'est lors de cette fête que la lecture de la Torah (pentateuque) reprend son cycle annuel avec la Genèse. 
    - Shoul : lieu de prière.

    - Soukkoth : Fête des cabanes. (Septembre/octobre). 

    T 
    - Ta'am : "Goût, saveur". 
    - Talith : Châle de prière (pour les hommes), qui comporte des franges aux quatre coins. 
    - Talmud : litt : "étude". Le Talmud est le corpus des discussions rabbiniques. Est composé entre autre de la Michna et de Guemara ainsi que des nombreux commentaires ultérieurs. 
    - Talmid : "Elève, étudiant". 
    - Tanakh : Canon de la bible hébraïque, Contraction de 'Torah, 'Neviim (les prophètes) et 'Ketouvim. 
    - Targum : litt :"traduction". Le targum : traduction en araméen de la bible. 
    - Techouva : "Retour. Repentir". Retour à la pratique des mitsvoth ou se repentir. 
    - Teffila ou Tephillah : Faire entendre une prière. (Voir La prière). 
    - Teffilines : "Phylactères". Petites boites (noires) que l'on met sur la tête et sur le bras pendant la prière du matin. (Pour les hommes uniquement - sauf dans les communautés libérales). 
    - Torah : Peut désigner soit le Pentateuque uniquement soit la totalité des livres canoniques. 
    - Tov : "Bon". 
    - Tréffa : "Impur" (non cacher). 
    - Tsaddik : "Juste". 
    - Tseddaka : "Charité" avec une idée de justice. 
    - Tseddek : "Justice" 
    - Tsitsit : Désigne les franges se trouvant aux quatre coins du talith et qui rappellent les mitsvoth. 

    V, W 
    - Vayikra : (litt : "Il appela". 3me livre du pentateuque: Le Lévitique. 

    Y 
    - Yarden : " le Jourdain". 
    - Yayin : "Vin". 
    - Yechiva : Ecole talmudique. 
    - Yiddish : Langue judéo-allemande parlé par les juifs ashkénazes. Ecrit avec l'alphabet hébraïque. 
    - Yisraël : Le nom qu'a reçu Jacob après le combat avec l'ange. Combattant avec Dieu. (voir Genèse XXXII,29)  C'est désormais le nom du peuple juif : "Am Yisraïl". 
    - Yiskor : vient de la racine "souvenir". Prière à la mémoire des défunts. (Voir za'hor) 
    - Yom : "Jour". 
    - Yom Tov : Jour de fête. litt: "Jour bon" 

    Z 
    - Za'hor : (Hébreu). "Souviens-toi". (voir Yiskor). 
    - Zal : sigle souvent rencontré lorsque l'on parle d'un défunt, et mentionné juste après le nom qui signifie "de mémoire bénie". Litt :"que sa mémoire soit bénie". Voir cette mention permet de savoir que la personne nommée est décédée. 
    - Zohar : L'un des grands livres de la mystique juive (= kabbala.) "Livre de la Splendeur".

     

    Source: http://olivier-franc-romains11.com/juste-mot.html#Text7

    « Racines hébraïques / promessesQue penser du livre d'Hénoc? »
    Yahoo!

    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :